
“神奇樹屋”系列描述一對小兄妹杰克與安妮的冒險故事。八歲半的
哥哥杰克理性冷靜,喜歡看書,他會將沿途看到的事物記錄在筆記本上;
而七歲的妹妹安妮,喜愛幻想與冒險,并且勇于嘗試。這兩個一動一靜、
個性截然不同的兄妹,在森林里發現了一個堆滿書的神奇樹屋,神奇樹屋
就像時光機器,帶他們到一個個不同的時空中旅行。于是,兄妹倆來到史
前時代的恐龍谷。和騎士探訪中古世紀的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘
密,跟著海盜出海尋寶……每一次的冒險都緊張刺激、精彩得不得了,更
能讓你在趣味中掌握不少知識呢!
書中配有原汁原味的英文,能讓小讀者在步入高年級以后進行英文閱
讀!
在一片被迷霧遮蔽的土地上,在一個比太始之初更古老的時代,出現了一把力量強大的「光明之劍」。現在魔法師梅林需要用到這把劍,來拯救卡默洛特。但是誰能完成這項危險的任務呢?梅林再一次要杰克和安妮──這兩個來自現代社會,對于歷史、魔法與神秘事物擁有許多經驗的孩子──幫忙拯救卡默洛特。杰克和安妮也再次的接受了這項挑戰!他們只有一首詩作為線索,就此展開另一段旅程。這段旅程里充滿了傳說中的奇妙怪物、神秘的謎題,還有許許多多的驚喜!
一股咸咸的海風吹進樹屋。海鷗在頭頂尖叫。杰克和安
妮朝窗外望去。
樹屋降落在一棵道勁的古樹的樹枝上。古樹長在海邊的
懸崖上,樹身有很多瘤子。懸崖上面覆蓋著皚皚白雪,下面是
一片崎嶇的海岸。四周看不到任何生命的跡象。
“這兒又荒涼又偏僻!”安妮說。
“的確很荒涼,”杰克說,“不知道梅林和泰德在哪兒啊?”
“我也不知道,”安妮說,“記得上次他倆是在樹屋下的樹
洞里。咱們下去找找這棵樹的樹洞吧!”她開始下繩梯。
杰克把貝殼放進背包,跟在安妮后面也下了繩梯。
“梅林?”安妮大聲喊道。“泰德?”
他們繞著古樹的樹干轉了一圈,但是沒有找到梅林的密室
的入口。然后,他們又轉了一圈。杰克還在樹皮上敲了幾下。
“我覺得這棵樹里沒住人。”安妮說。
“我覺得也是。”杰克說。
“說不定他們在海邊。”安妮說。
他們走到懸崖邊,看了看下面高低不平的海岸。只見三
個海灣被崎嶇的峭壁隔開。峭壁上滿是奇形怪狀的巖石和海
水沖刷形成的黑洞。
在第一個海灣,陽光照在水面上,海水倒流回兩道峭壁之
間的一小片水域,沖刷著岸邊的鵝卵石。
第二個海灣跟第一個很像,只是小一點兒。
第三個海灣跟前兩個都不一樣。它離得最遠,被一圈碧
綠的小山環繞著。淡綠色的水面上漂浮著一層乳白色的薄霧。
“沒看到梅林和泰德的影子,”杰克說,“我猜咱們暫時只
能自己執行任務了。”
“你再念一下梅林那首詩的開頭。”安妮說。
杰克從背包里拿出貝殼。大聲念道:
杰克抬頭看看天空。太陽從頭頂直直地照下來。“現在肯
定已經是正午了。”他說。
“咱們沒多少時間了。”安妮說,“第一步做什么?”
杰克又看看那首歌謠,繼續念道:
“嗯,很簡單。”安妮說。
“簡單?”杰克問。
“當然了,”安妮說,“如果真有水之騎士,他肯定就住在水
下。”說著她就沿著陡峭崎嶇的山坡往下爬。山坡通向離他們
最近的那個海灣。
杰克把貝殼裝回背包。“但是水之騎士是誰啊?”他一邊
追安妮一邊喊。
“管他是誰呢,”安妮大聲回答,“咱們就走到水邊,向他求
助。”
他們翻過一塊塊大石頭,朝小海灣走去。石頭很滑,幸虧
杰克穿著膠底運動鞋,走起來還算容易。從海面吹來一陣濕
潤的微風,讓杰克感覺身上的衣服又濕又冷。
他們來到岸邊。杰克擦去眼鏡片上的霧氣,四處張望。寬
闊的海岸上鋪滿了銀白色的卵石、貝殼和海水沖上來的泡沫。
磯鷸(注,一種海鳥)和海鷗啄著一團團濕漉漉的海藻。
“肯定已經退潮了,”杰克說,他仔細觀察了一下海灣旁的
懸崖。“真不知道騎士怎么能住在這兒。他的馬肯定沒法兒跳
過那些巖石。”
“咱們就先按歌謠上的指示做吧,”安妮說,“看看會發生
什么事兒。”
安妮伸出雙臂,
閉上眼睛,抬起頭向天
空喊道:“哦,水之騎
士,不管你是誰,請來
幫助杰克和安妮吧!”
“哦,她又來了!”杰克嘟囔著。
突然,他們聽到海鷗瘋狂地叫起來。“杰克,你
看!”安妮指著海灣的中間說。
海鳥一邊尖叫一邊撲棱翅膀,激起一個滿是水花
和泡沫的大漩渦。漩渦在水面上不停地旋轉,徑直朝
岸邊移動。
“哇!”安妮禁不住贊嘆。她飛快地跑過沙灘。
“回來!”杰克大叫。
“沒事兒!你快過來看看!”安妮說。
杰克急忙跑到岸邊。
透過旋轉的水花和泡沫,杰克看到水面上現出一
個身穿銀色鎧甲的騎士。杰克先看到一副銀色的護
胸,然后一個奇怪的動物突然冒出水面,騎士就騎在
那怪物的背上。
怪物長著馬一樣的頭、脖子和前腿,但是它沒有
后腿,而是長著一條魚一樣的長長的銀色尾巴。這馬
頭魚尾的怪物馱著騎士,一邊跳躍一邊游泳,穿過海
灣,奔向岸邊。海鷗在頭頂瘋狂地尖叫,跟隨怪物和
騎士一起朝岸邊飛來。
騎士離岸邊越來越近,他一直盯著杰克和安妮。他抬起
戴著手套的手,召喚他們。
“好的,我們這就過去!”安妮大聲喊道。說著她就開始
脫鞋。
“等等——咱們得先想一想!”杰克大聲阻止她。
“沒時間想了!”安妮說,“他想幫助咱們,就像在卡默洛
特幫助咱們的那頭白鹿一樣。”
“不,不一樣,”杰克說,“他比那頭鹿怪異多了!”
但是安妮已經把鞋子丟到石頭上,踩著淺水朝騎士跑去。
騎士伸出手,把安妮拉到怪物的背上。怪物的尾巴拍打著水
面,激起一根水柱。
“快點,杰克!”安妮大聲催促,“咱們沒有時間浪費了!”
安妮說得對,杰克想。他們必須在天黑之前找到光明之
劍。想到這里,他也脫下運動鞋,扔到巖石上安妮的鞋旁邊。
然后,他趟過冰冷的海水,走向騎士。
安妮把杰克拉到怪物的背上。杰克坐在怪物長著鱗片的
尾巴上,抱住安妮,安妮則緊緊地抓住水之騎士的長袍。
怪物銀色的魚尾拍打著海面,激起一股水花從杰克頭上
淋下。杰克閉上眼睛,有氣無力地說了一聲:“前進!”
水之騎士將怪物調轉過來,背對岸邊。怪物又是跑又是
游離開了海灣。海鷗尖叫著,跟在他們后面飛翔。
杰克在怪物的背上上下顛簸。他緊閉雙眼,拼命抱住安
妮,努力不讓自己從怪物背上掉下來。
他們快速穿過海灣。水之騎士指揮著他的戰馬,堅定地
迎接每一波海浪。終于,他們不再顛簸,馬背越來越平穩。
“感覺好極了!”安妮興奮地喊道。
杰克睜開眼。風和浪花輕輕拍打著他的臉和頭發,讓他
感覺不再害怕,而是越來越興奮。
“我敢保證,他肯定是帶咱們去找光明之劍的!”安妮大
聲說。“咱們很快就能完成任務了!”
那也太簡單了吧!杰克想。但是,隨著馬怪越跑越快,杰
克的希望也越來越大。或許安妮說得對,或許這次任務真的
很簡單,他想。并不是所有的任務都必須很困難。但是,那首
詩里說的其他事是什么呢?還有——?