
小妖怪嘛,這里有,那里有,到處有。平時(shí)你是看不見它們的,但只要你用心,就一定能找到。不信,你看:阿奇在那里做著漢堡包;卡齊在這里給理發(fā)師幫忙;桑琪到處唱著歌兒,它的歌聲真好聽。小妖怪會(huì)給你帶來快樂,快和它們交個(gè)朋友吧!
——作者 角野榮子
這是一套非常優(yōu)秀的童話。分別住在餐館、理發(fā)店和糖果鋪里的三個(gè)小妖怪阿奇、卡齊和桑琪,既能隱身、飛行、幻變,又有兒童的天真、稚氣、善良,特別可愛!
——譯者 孫幼軍
只要看一眼,就沒法不愛上那些既是天使又是搗蛋鬼的小妖怪們。
——兒童文學(xué)作家 翻譯家 彭懿
百變小妖怪,魔力大無邊,暢銷三十年,銷量四百萬。
“小妖怪童話”我橋梁書——兒童閱讀成長(zhǎng)的**橋梁。
“小妖怪童話”系列由日本著名作家角野榮子著,著名畫家佐佐木洋子繪。講述了分別住在餐館、理發(fā)店和糖果鋪里的三個(gè)小妖怪阿奇、卡齊和桑琪的故事。本系列自1979年出版,至今全套共23冊(cè),多次再版,銷量達(dá)到400多萬冊(cè)。
“小妖怪童話”系列是一套專門針對(duì)小學(xué)低年級(jí)和幼兒園大班孩子的橋梁讀物。兩位作者長(zhǎng)期合作,文圖搭配非常和諧,堪稱完美。故事內(nèi)容淺顯易懂、生動(dòng)幽默、想象力十分豐富,是兒童獨(dú)立閱讀的優(yōu)秀啟蒙讀本。
本次共引進(jìn)10冊(cè),由中國(guó)著名兒童文學(xué)作家孫幼軍先生翻譯,著名兒童廣播節(jié)目主持人、金話筒獎(jiǎng)獲得者小雨播講。納入中少社“小橘燈橋梁書”系列。
“橋梁書”的概念來自西方,代表分級(jí)閱讀中的一個(gè)重要階段。幫助孩子完成從親子共讀向獨(dú)立閱讀、從讀圖向讀文轉(zhuǎn)型。有效地輔助教師和家長(zhǎng)培養(yǎng)孩子對(duì)語言文字的理解和運(yùn)用能力。
中國(guó)少年兒童出版社“小橘燈橋梁書”,尤其強(qiáng)調(diào)兒童讀物的教育功能,關(guān)懷并解決“幼小銜接”(從幼兒園到小學(xué))階段孩子成長(zhǎng)中的困惑和問題。