
《飛狐外傳》是《雪山飛狐》的“前傳”,敘述胡斐過去的事跡。然而這是兩部小說,互相有聯(lián)系,卻并不是全然的統(tǒng)一。在《飛狐外傳》中,胡斐不止一次和苗人風(fēng)相會,胡斐有過別的意中人。這些情節(jié),沒有在修改《雪山飛狐》時強(qiáng)求協(xié)調(diào)。這部小說的文字風(fēng)格,比較遠(yuǎn)離中國舊小說的傳統(tǒng),現(xiàn)在并沒有改回來,但有兩種情形是改了的:第一,對話中刪除了含有現(xiàn)代氣息的字眼和觀念,人物的內(nèi)心語言也是如此。第二,改寫了太新文藝腔的、類似外國語文法的句子。
《飛孤外傳》所寫的是一個比較平實的故事,一些尋常的人物,其中出現(xiàn)的武功、武術(shù),大都是實際而少加夸張的。少林拳、太極拳、八卦拳、無極拳、西岳華拳、鷹爬雁行拳等等,不單有正式的書籍記載,而且我親自觀摩過,也曾向拳師們請教過,知道真正的出手和打法,不像降龍十八掌、六脈神劍、獨孤九劍、乾刊大娜移那么夸張。但現(xiàn)實主義并不是武合資小說必須資本家從的文學(xué)原則。《飛狐外傳》的寫作相當(dāng)現(xiàn)實主義,只程靈素的使毒夸張了些。