老阿姨一直叫BILIBILI|国产精品久久久久久久久|剑无双剑梦儿|久久草草蜜桃臀|ewp系列虐杀在线视频|美女APP视频免费软件|儿子用力插妈妈高朝了

圖書詳情

經典譯文-魔幻城堡(全譯本)
ISBN:9787541144837
作者:艾迪絲.內斯比特, 小意
出版社:四川文藝出版社
出版日期:2017年01月
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、民間故事、兒童文學(文字書)、
內容簡介

英國著名童話作家、魔幻文學女王艾迪絲?內斯比特代表作,20世紀世界50本童書之一,是具有超強想象力、驚險性和令人興奮的探險故事。

在線試讀章節

1杰拉爾德掉進了洞里! 他們兄妹三人——杰瑞、吉米和凱瑟琳。杰瑞的名字其實是杰拉爾德,吉米的名字其實叫杰姆士。凱瑟琳這個名字他們也從來不叫,而是叫她凱西。他們都在英格蘭西部的一個小鎮上學,當然嘍,男孩子們在一所學校,而女孩子在另一所學校,他們每個周末在一位和藹可親的老小姐家里相會。但是,這種家是那種根本不可能玩耍的地方。你知道這種地方,對嗎?這種房子里的氣氛讓人無法隨便談話,玩耍也好像是怪異和不自然的事情。所以,他們盼望假期,那樣他們就可以回家整天在一起了。在家里,玩耍很自然,談話也很方便,漢普郡的森林里、田野上,到處都是好玩的東西。他們的表妹貝蒂也在那兒,那兒有許多許多可做的事兒。 ……一到家,她就開始出麻疹,結果他們這三個孩子根本就回不去了。你可以想想他們是什么感受。一想到要在何維小姐家里待七個禮拜,他們簡直無法忍受,一個個都寫信回家反對。這使得他們的父母極為震驚,因為他們一直以為何維小姐和孩子們在一起處得相當不錯。經過大量的信件、電報協商之后,父母決定安排男孩們到凱瑟琳的學校去,那兒除了一個法語老師以外,已經沒有女學生和女教師了。凱瑟琳說:“這可比在何維小姐家里強。” 男孩們到訪,問那位法國小姐他們來這兒方便不方便時,凱瑟琳插嘴說:“我們學校可比你們學校好看,我們桌子上有桌布,窗戶上掛著窗簾,你們學校除了木板、桌子就是墨黑一團。” 男孩們在整理行李,凱瑟琳把萬壽菊插到了果醬瓶子里,她想把房間裝扮得漂亮些,但花園里別的花卻很少。前面的花園里有些天竺葵、薄包草、山梗菜,但不讓孩子們隨便采。 “我們得想種游戲在假期里玩。”凱瑟琳說。喝完了茶,她把男孩們的衣服疊得整整齊齊放進了抽屜,覺得自己特別成熟、細心:“要不,我們寫本書吧。” “這你可做不了。”吉米說。 “我沒說是我,”凱瑟琳受傷地說,“我是說,我們。” “累死了。”杰拉爾德簡潔地回答。 “要是我們寫學校的真實生活,人們會夸我們聰明的。” 凱瑟琳堅持說。 “有可能的是開除我們。”杰拉爾德說,“我可不干。我們應該玩玩強盜游戲。要是能找到個洞穴,就在里面過家家、吃飯,那倒是不錯。” “這兒可沒有什么洞穴,”吉米說,他就喜歡頂撞別人,不管是誰,“而且,你們那親愛的法國小姐很可能不讓我們自個兒出去。” “哦,這個,我們走著瞧。”杰拉爾德說,“我會去跟她談一談,就像個神父一樣。” “像這樣?”凱瑟琳用拇指朝他做了個輕蔑的姿勢。 杰拉爾德看著鏡子:“給我們的英雄梳梳頭發,刷刷衣服,洗干凈臉和手,只要一會兒工夫就可以搞定啦。”他一邊說一邊已經開始動手了。 小姐正坐在屋里讀書。一個褐色皮膚的瘦瘦的小男孩來敲門,他的臉長得極為有趣,神態圓滑。每當有人注意他的時候,杰拉爾德總能把自己弄得很有趣,這表情對和陌生成年人打交道非常有用。眼睛睜得大點,嘴角下垂,裝出一臉懇切有禮的表情,杰拉爾德儼然就是個一本正經的小家伙了。 “進來。”小姐說,帶著明顯的法國口音。杰拉爾德進去了。 “什么事兒?”她不耐煩地問。 “希望我沒打擾你。”杰拉爾德說,他的嘴里好像含著沒有融化的奶油似的。 “但是你打擾了。”她說,聲音柔和了些,“你想要什么?” “我想,我應該來跟你問聲好。”杰拉爾德說,“因為你現在負責管理學校。”他伸出剛洗過的手。她握住他的手:“你是個懂禮貌的小男孩。” 杰拉爾德甚至比剛才更加彬彬有禮:“真抱歉,在假期里還要你來照顧我們,這真令人討厭。” “不是這樣。”小姐說話了,“我肯定,你們都是好孩子。”杰拉爾德的外表讓她幾乎相信,他和那兩個孩子根本就是天使,還沒有淪落到人類的地步,“我能為你們做什么?” “哦,不,謝謝。”杰拉爾德說,“我們一點兒也不想麻煩你。我只是想,要是我們明天一天都待在樹林里,帶點不用燒的食物,會給你省不少事兒。” “你考慮真周到。”小姐冷淡地說。杰拉爾德的眼睛露出了笑意。小姐捕捉到了這種眼光的閃爍,笑了起來,杰拉爾德也笑了。 “小騙子!”她說,“干嗎不直接說你不想讓人監管?” “跟大人相處要小心,”杰拉爾德說,“況且,這也不完全是假的。我們不想麻煩你,也不想讓你麻煩我們。” “麻煩你們?上帝!你父母同意你們這些天都在林子里過嗎?” “是啊。”杰拉爾德誠實地說。 “我可不會比父母管得更嚴。我通知廚師,你滿意了吧?” “相當滿意。”杰拉爾德說,“小姐,你真好。你可千萬別后悔。我們能為你做什么?幫你繞毛線,或者找眼鏡,或者做其他什么?” “你以為我是老奶奶了。”小姐說,笑得更厲害了,“走吧,別太調皮就行。” “運氣怎么樣?”孩子們問。 “不錯。”杰拉爾德故作冷淡地說,“坦誠的年輕人贏得了外國女教師的尊敬。她年輕時,一定是位漂亮姑娘。” “我可不信,她那么嚴厲。”凱瑟琳說。 “哈哈。”杰拉爾德說,“這是因為你不知道怎么應付她。她對我可不苛刻。” “我看,有人教會了你騙人,對吧?” “才不是呢。我可是個外交家。總之,我們有好日子啦!我是杰克?羅賓遜!” 小姐的確沒有凱瑟琳以前見她時那么嚴厲。她主持了晚餐,是幾小時之前涂好的蜜糖面包,都已經變得又干又硬了。杰拉爾德禮貌地遞給她黃油和干酪,逼她嘗嘗面包。 “呸!吃在嘴里跟沙子可沒什么兩樣!難道你喜歡?” “才不呢,”杰拉爾德說,“誰會喜歡它?但是男孩對食物品頭論足太不禮貌啦!” 她笑了。之后,晚餐桌子上再沒出現干面包和糖。 “你怎么做到的?”凱瑟琳在他們說晚安的時候贊嘆地問。 “這還不容易?只要讓大人知道你是怎么順從就行啦。” 第二天早晨,杰拉爾德起得很早。他采了一大把粉紅色的康乃馨,用黑色的繩子扎好,放在了小姐的盤子里。她笑了,把花別在她的衣服帶子上,看上去特別漂亮。 吉米后來問凱瑟琳:“你覺得這事做得體面嗎?用送花、遞鹽之類的小事兒賄賂別人,讓人家同意你隨心所欲地玩?” “才不是這樣呢。”凱瑟琳立刻說,“我知道杰拉爾德是什么意思。你想讓大人對你好,你就得對他們好,為他們做點小事,哄他們開心。我自己以前沒有想到這一點。杰瑞想到了,這就是為什么老小姐們都喜歡他的緣故。這不是什么賄賂,你必須要為得到的東西付出,這是件誠實的事情。” “好啦,不管怎么樣,”吉米把道德放到了一邊,說,“我們在林子里一定會過得非常美妙的。” 的確如此。 那寬闊的大街,就是在忙碌的清晨也安靜得如同夢境。綠葉上閃著昨夜雨水留下的鮮亮光華。馬路已經干了,在陽光里,灰塵顆粒如同鉆石般熠熠發亮。厚重的老房子穩穩地曬著太陽。“樹林在哪兒?”凱瑟琳經過市場時問。 “這有什么關系?”杰拉爾德說,“我們總能找到點東西。我的一個朋友告訴我,他爸爸小的時候,索爾茲伯里道附近的岸邊有一個洞穴,那兒有個魔幻城堡。” “要是有喇叭就好了。”凱瑟琳說,“一路上用力地吹啊,吹啊,我們就能找到魔幻城堡啦。” “你要是有錢扔在喇叭上……”吉米輕蔑地說。 “我就是有。你看!”凱瑟琳不知從哪兒拿出了喇叭。她的喇叭是在一家窗臺上擺滿了玩具、糖果、黃瓜和酸蘋果的小店鋪買的。 小鎮盡頭安靜的廣場上坐落著教堂和那些受人尊敬的人家。喇叭的回聲高昂而又悠長,卻沒有一幢房子變成魔幻城堡。他們沿著索爾茲伯里道走下去,到了岔路口。面前有兩條路。“那條看上去很像探險的路。”凱瑟琳指著右邊的路說。他們選擇了右邊的路,在下一個路口,他們則向左轉。“這樣才公平。”吉米說。就這樣,一個左轉,一個右轉,一個左轉,一個右轉,結果,他們迷路了。“走丟啦!”凱瑟琳說,“多開心啊!” 現在,樹在頭頂上形成了弓形的天篷,路邊有高高的堤,雜草叢生。冒險家們早已經不吹喇叭了,他們已經累了。“哦!”吉米突然說,“我們該坐下來吃飯啦。”于是,他們在樹籬間坐了下來,吃著紅彤彤的熟醋栗。杰拉爾德靠著樹叢,矮樹叢向后倒,他也幾乎躺倒。他身后有什么東西因為壓力退縮,然后,是沉重的摔倒聲。 “啊!吉米啊!”他嚇了一跳,立刻清醒了,“我靠的這塊石頭是空的!” “我希望是個洞穴。”吉米說,“但顯然不是。” “哇,要是我們吹吹喇叭,它就會是洞穴啦。”凱瑟琳說著吹起了她的喇叭。

他們說

艾迪絲?內斯比特(1858~1924),英國兒童文學作家。一個世紀以來,她的多部兒童歷險小說已成為兒童文學經典,被譯成多種文字,受到各國小讀者的喜愛。內斯比特對于兒童文學的特殊貢獻還在于,她的作品開創了兒童魔幻文學的先河,其后的兒童魔幻文學作品都受到其寫作風格和情節構架的深刻影響,其中包括風靡世界的“哈利?波特系列”。其代表作有《五個孩子和一個怪物》《沙妖》《鳳凰與魔毯》《四個孩子和一個護身符》等。

書摘與插圖