
諾拉是安德斯家的養(yǎng)女。他們家搬到一幢舊的公寓后,諾拉時(shí)常聽到房門外有不熟悉的腳步聲,與此同時(shí),房里一只再也修不好的鐘表忽然又滴答滴答倒著走起來。她身邊還陸續(xù)出現(xiàn)了許多神秘的事情,神秘的電話,神秘的玩偶……為了解開這一連串的謎,她根據(jù)公寓里那些舊物品的線索,終于弄清了幾代人千絲萬(wàn)縷的關(guān)系和秘密。
《神秘的公寓》文筆細(xì)膩,懸念迭起,扣人心弦,充滿神秘色彩,小讀者跟著主人公足可以過一把福爾摩斯的癮。
《神秘的公寓》榮獲國(guó)際安徒生獎(jiǎng),由瑞典作家瑪麗亞·格里珀所著。
《神秘的公寓》是一個(gè)神奇的故事,作者瑪麗亞·格里珀巧妙地把主人公的情感與那些超自然的情節(jié)聯(lián)系起來,帶給讀者的不單是一個(gè)神秘的故事,更多的是對(duì)故事中所顯露的問題的思考。這本書的確讓讀者不忍釋卷,當(dāng)你讀完最后一章的時(shí)候,并不代表著全書的情節(jié)結(jié)束了,我還將繼續(xù)處于一種充滿神秘、充滿幻想的氣氛之中。小讀者跟著主人公足可以過一把福爾摩斯的癮。
這事好像只發(fā)生在諾拉獨(dú)自在家的時(shí)候。
她說不準(zhǔn)事情是怎么開始的,但就開始在他們春天搬進(jìn)這座舊大樓以后不久。開頭幾次碰到,她簡(jiǎn)直沒往心里去。因?yàn)榘驳滤挂粊砭桶颜坠⒌膲埶喝?,露出了原先釘死的那些壁櫥,一切顯得那么亂七八糟。舊房子的地板通常都嘎吱嘎吱響。所有房子似乎都充滿了神秘的響聲,不過每件事情通常都可以做出解釋。
然而她漸漸領(lǐng)悟到,這并不單純是地板嘎吱嘎吱響——這是另一回事。她不想稱之為鬧鬼,這不過是一種無(wú)法解釋或者講不清楚的事情罷了。
不知怎么的,她打一開頭就知道她必須保守這個(gè)秘密,甚至對(duì)達(dá)格也不能講。
她從來不知道這事會(huì)在什么時(shí)候發(fā)生,但就在事情發(fā)生之前她卻有一種預(yù)感。她可以在氣氛中感覺到它——一種無(wú)法形容的離奇氣氛。
這一回也沒什么兩樣。
達(dá)格在家就好了!她需要跟他談?wù)?,好擺脫這種不舒服的感覺。只要他現(xiàn)在回家,那事情就不會(huì)發(fā)生,或者至少可以阻止。想到這件事她再也受不了了。她沖進(jìn)廚房,從桌子上的水果缽里拿了一個(gè)綠色大蘋果。忽然電話響起來。
我希望它是打給我的,她心里說。跟什么人講講話都會(huì)驅(qū)散那種離奇的氣氛。
但只是有人撥錯(cuò)了號(hào),一個(gè)姑娘想打電話給油漆店。
“喂,你的電話是什么號(hào)碼?” 諾拉把電話號(hào)碼再說了一遍。
“你那兒不是奧克松的電話?” “不是,你打到舍伯里家來了?!薄班?,這么說你那兒不是油漆店?” “不是,很抱歉……” “你是誰(shuí)?” “我是諾拉·赫德。我住在這里?!?沉默了一下。
“噢,對(duì)不起。我想打電話給油漆店。” “不要緊。”諾拉把聽筒輕輕放下。對(duì)話那么快就結(jié)束,太差勁了。她慢吞吞地走回自己的房間。
她有一個(gè)多么可愛的房間啊!每次她走進(jìn)房間都這么想。光線明亮,太陽(yáng)直照進(jìn)來。從窗口她可以看到七個(gè)花園和九個(gè)屋頂。
她把腦門頂在涼快的窗玻璃上,低頭看下面的院子,依舊看不到達(dá)格的影子。他那輛自行車不在停車的地方。他大概在芭蕾學(xué)校,吃晚飯前不會(huì)回家。到吃晚飯還有近兩小時(shí)。她覺得餓了,正想啃蘋果,卻一下子停下來,屏住了呼吸。
那些腳步聲是在那邊房間嗎? 是的。現(xiàn)在腳步聲近一些了。又是那些腳步聲。
她背對(duì)著腳步聲站著一動(dòng)不動(dòng),緊張地傾聽著。現(xiàn)在腳步聲正在走進(jìn)她隔壁的房間,接著慢慢地來到她的房門口。它們?cè)谀抢锿O铝恕?br> 每次都一樣。腳步聲好像直接從寂靜中一下子響起,慢慢地向她這邊移過來。諾拉知道沒什么可怕的,不管是誰(shuí)走來都不會(huì)加害于她。她試圖不理這些腳步聲,當(dāng)它們不存在,但總辦不到。這些腳步聲逼著她去聽,使她每一次都不得不注意到它們。
它們總是從圓形房間那里開始,接著穿過圓形房間和她自己的房間之間的小房間,然后來到她的房門口。它們?cè)谀抢锿O拢幌伦泳蜎]有聲音了。
但這不是說來的人,不管是誰(shuí),就此消失了。正好相反。諾拉整根脊椎從上到下都可以感覺到,有人就站在她身后。有人站在門口,就站在門檻上,一動(dòng)不動(dòng),跟她一樣在等待著,窺探著。
諾拉屏住呼吸,全身心地傾聽著。她感覺到不管是什么人站在那里,那個(gè)人也是同樣緊張地在傾聽著。P1-3