
“阿甘先生”系列作品是一套風靡二十多個國家的暢銷兒童小說,這個系列故事詼諧荒誕、古靈精怪,處處充滿笑料,奇妙的文字配上生動的插圖,是孩子們最喜歡的兒童讀物。在拉莫比小鎮,人人都知道阿甘先生是個大壞蛋!他干過的壞事可多了!他企圖毒死大家喜愛的大狗杰克、搶劫大富翁姜餅小人,綁架會跳舞的熊,甚至還想一場大火燒掉拉莫比小鎮!勇敢的的波莉挺身而出,帶著大家破壞阿甘先生的陰謀詭計!阿甘先生能改邪歸正嗎,波莉又有什么奇妙的歷險呢?
在這個故事中,一只傷心的熊在某個秋日忽然光臨拉莫比小鎮,鎮民們都很興奮,阿甘先生和他的老檔案比利?威廉卻悄悄打起了壞主意,波莉再次出馬破壞了他們的發財大計,并和熊一起踏上了尋找家園的探險之旅。這一路可真刺激啊,又是漂洋過海,又是熱氣球飛行,喬納斯?胖波還幫了大忙。他們最后終于到達動物王國,那兒真奇妙,有多奇妙呢?趕快鉆進書本去看看就知道了!
歡迎選購風靡英國,獲紅房子圖書獎、藍彼得圖書獎、羅爾德·達爾滑稽大獎《阿甘先生系列(1-6冊)》
我勒個胡子!從沒見過這么瘋狂的書,“阿甘先生”簡直太牛了!
爆笑、瘋狂、荒誕 + 創意、智慧、感人= 最無拘無束的童書!
故事詼諧、荒誕、古靈精怪,充滿笑料,配大量生動插圖!
逗樂的情節充滿隱喻,搞笑的語言背后滿含深意!
贈送獨一無二、超級好玩的拉莫比大富翁游戲!
榮獲英國最負盛名的兒童圖書獎——紅房子圖書獎!
榮獲藍彼得圖書獎,被稱為“最有趣的兒童小說”!
榮獲首屆羅爾德?達爾滑稽大獎,羅爾德?達爾的大名你不會沒聽過吧!
歐洲最有影響的理察與朱蒂圖書俱樂部推薦圖書!
20多個國家的孩子都在讀“阿甘先生”,你還等什么?!
快來看大壞蛋阿甘先生的倒霉事兒,骨頭都快笑疼了!
第四章
壞蛋們、熊,還有 熱氣球
秋日的夜晚降臨了小鎮廣場。最后一縷光線正從天空中消失,就像晚上人們關掉電視機時一樣。一陣涼風將葉子都刮到了鎖頭的腳邊,樹冠中的松鼠們因為哆嗦得厲害,口袋里的榛子都掉出來了。但是鎖頭這只熊是如此傷心,以至于都沒有注意到這股涼意,也沒有覺察到風在吹拂它的皮毛,更沒有察覺到,在越來越深的夜色中,小鎮廣場上的雕像們看上去仿佛在動。
“我勒個胡子,”其中一尊雕像低語道,它衣衫襤褸,有一大把紅胡子,跨坐在一匹馬上,“我們倆已經在這兒坐了整整一個星期了,就等著機會來臨。我簡直膩煩透了,鼻頭兒也開始癢了。 ”
“要有耐心,我的老伙計,”它的馬兒回答道,它與干癟蒼老的屠夫驚人地相像,“不會再等太久了。”
雕像們又在那里等了一會兒,直到最后一個路人經過了廣場。終于一個人也沒有了……
“就是現在!”馬兒叫道。然后兩座雕像都活了,從自己的基座上蹦下來,以無賴的速度向吃了一驚的熊飛奔而去。
“就是為了你,我當了一個星期雕像,你這沒用的哺乳動物!”阿甘先生吼道,并用鄉巴佬靴子踢了鎖頭的屁股一下。
“看看它愚蠢的毛, 落了一地!”比利大笑著,毫不留情地扯下兩把熊毛,“這可真好號!”
“沒錯!”阿甘先生十分同意,“你就等著看我們如何讓它跳起舞來吧,比利!我們倆都會變得又臟又臭又有錢—你除外,你只會又臟又臭。”
兩個無賴嘿嘿笑著將虛弱而驚恐的鎖頭拖入了新的生活,它將像條晾衣繩一樣舞來舞去。等波莉回到廣場時,鎖頭已經無影無蹤了。
“哎呀,糟了!”波莉尖叫著跑向長椅,還用手摸了摸,像是怕鎖頭還在那里,只是忽然隱身了一樣,熊有時會那么做。但是沒用—它真的消失了。
“現在我該怎么辦呢?”她嘆了口氣,“我把鎖頭孤零零地留在了人類的世界中,沒人保護它,現在它可能已經遇上各種麻煩了。我真是讓那只大熊失望啊。我簡直給所有的九歲孩子抹了黑!”
秋風也低嘆了一聲,將地上堆積的落葉又重新吹散。這么一來,就露出了……
“是熊的腳印!”波莉叫道,“鎖頭用腳留下了完美的線索,它們能幫助我找到它!”
她很快就開始了追蹤行動,跟著這些帶泥的腳印穿過花叢,走出了小鎮廣場;走出小鎮廣場后穿過大街,路上還經過了抖抖手?麥笨笨先生的小店,那可是鎮上最好的理發店;過了抖抖手?麥笨笨的小店后穿過小巷;穿過小巷后跨過鐵軌;跨過鐵軌后—腳印在這里消失了。地上有許多垃圾和亂七八糟的東西,波莉在微弱的光線中根本看不出什么腳印了。
“現在我該往哪個方向走呢?”她懊惱地說,“這下沒轍了!”
不過就在這時,天空中傳來一個聲音,不停地呼喚著。它在天空中喊呀,喊呀,使勁兒喊著,沒錯,那是從天上傳來的呼喚。
“看看我,波莉,看看我呀。”那個聲音喊道。波莉抬頭看見一個鮮紅的熱氣球從空中飄過,不禁大吃一驚。氣球的側面用綠色和金色的顏料寫著“發現美味”四個大字,而下面的籃子中站著的不是別人,正是本鎮最胖的喬納森?胖波。他手中鼓搗著一條黃色的繩子,繩子在他胖成好幾層的下巴里都纏在一起了。
“萬歲!”他叫道,“萬歲,萬歲!我已經吃膩了拉莫比小鎮的所有食物啦!我要去環游世界,試著找到新品種!誰知道我會發現什么美味呢!”他大笑著,眼中閃爍著光芒,龐大的肚子發出隆隆的響聲。“但是,波莉,”注意到孩子不快樂的樣子后,他叫道,“你這是怎么啦?”
“是因為鎖頭,”她回答,“我不小心把它弄丟了。”
“啊,也許我能幫上些忙。”喬納森?胖波說著,望了望下方如同巨大的移動地圖一樣伸展開來的街道,“沒錯,你的熊就在那里。它正向碼頭走呢。但是你要小心哪,波莉—它并非孤身一個!”
“你的意思是……”波莉問道,但是心里已經猜到了可怕的事實。
“是阿甘先生和比利?威廉!”喬納森?胖波喊道,氣球隨著夜晚的暖風越升越高,“他們帶走了鎖頭!”
“是他們在搗鬼啊,我早就應該知道。”波莉戰栗著向逐漸遠去的熱氣球喊道,“謝謝你,喬納森?胖波先生!”
波莉心中充滿災難的預感,朝著通往拉莫比碼頭的那條簡陋而彎曲的小巷跑了過去。
……