
巫婆奶奶系列被翻譯成20多種語(yǔ)言,在全球暢銷40多年。巫婆奶奶幽默風(fēng)趣、和藹可親、聰明睿智的形象活躍在各個(gè)領(lǐng)域,曾被改編成電影、木偶劇和舞臺(tái)劇,深受全世界小朋友的喜愛。
湯米·狄波拉(Tomiede Paola)
美國(guó)著名兒童作家,榮獲過凱迪克銀獎(jiǎng)、紐伯瑞銀獎(jiǎng)、斯·懷爾德獎(jiǎng)、金風(fēng)箏獎(jiǎng)、西南圖書獎(jiǎng)、波士頓環(huán)球號(hào)角獎(jiǎng)、年度美國(guó)圖書館協(xié)會(huì)獎(jiǎng)、耶利米勒丁頓紀(jì)念獎(jiǎng)等大獎(jiǎng),并曾在1990年獲得安徒生獎(jiǎng)的提名。已出版童書近500本,作品真切,內(nèi)容豐富,畫風(fēng)可愛活潑。
《巫婆奶奶》
故事非常有趣,狄波拉插圖里的人物形象很討人喜歡,像毛絨木偶,整個(gè)小鎮(zhèn)看起來像一個(gè)玩具鎮(zhèn)。
——《科克斯書評(píng)》
我需要一個(gè)可以復(fù)制的碗來裝這些意大利面!《巫婆奶奶》幽默、風(fēng)趣,讓人感受到經(jīng)典故事的魅力。
——《學(xué)校圖書館期刊》
湯米·狄波拉的插圖巧妙地展現(xiàn)這個(gè)奇幻的故事,簡(jiǎn)單的線條清楚地勾勒出魔法面鍋的利與弊,柔和的色彩營(yíng)造出中世紀(jì)村鎮(zhèn)獨(dú)有的韻味。
——《紐約時(shí)報(bào)》
《巫婆奶奶的故事》
湯米•狄波拉的故事總是閃閃發(fā)光、幽默又有教育意義。
——《出版人周刊》
色彩柔和,插圖可愛。文字和圖片搭配得天衣無縫,值得收藏。
——《書單》
《巫婆奶奶棋逢對(duì)手》
這本書想象力豐富,幽默感十足,適合大聲朗讀。
——《書單》
聰明反被聰明誤,做壞事將得到應(yīng)有的懲罰。
——《學(xué)校圖書館期刊》
像往常一樣,小讀者會(huì)喜歡這些幽默的插圖,古雅的服裝,還有大個(gè)子安東尼笨拙的錯(cuò)誤,以及永遠(yuǎn)冷靜、聰明的巫婆奶奶。
——《號(hào)角圖書》
《巫婆奶奶去度假》
所有年齡段的讀者都會(huì)愛上這個(gè)故事。
——《紐約時(shí)報(bào)》
這些深受讀者喜愛的角色在*作品中依然如故,單獨(dú)閱讀和分享閱讀都是個(gè)不錯(cuò)的選擇。
——《書單》
《巫婆奶奶》
故事非常有趣,狄波拉插圖里的人物形象很討人喜歡,像毛絨木偶,整個(gè)小鎮(zhèn)看起來像一個(gè)玩具鎮(zhèn)。
——《科克斯書評(píng)》
我需要一個(gè)可以復(fù)制的碗來裝這些意大利面!《巫婆奶奶》幽默、風(fēng)趣,讓人感受到經(jīng)典故事的魅力。
——《學(xué)校圖書館期刊》
湯米·狄波拉的插圖巧妙地展現(xiàn)這個(gè)奇幻的故事,簡(jiǎn)單的線條清楚地勾勒出魔法面鍋的利與弊,柔和的色彩營(yíng)造出中世紀(jì)村鎮(zhèn)獨(dú)有的韻味。
——《紐約時(shí)報(bào)》
《巫婆奶奶的故事》
湯米•狄波拉的故事總是閃閃發(fā)光、幽默又有教育意義。
——《出版人周刊》
色彩柔和,插圖可愛。文字和圖片搭配得天衣無縫,值得收藏。
——《書單》
《巫婆奶奶棋逢對(duì)手》
這本書想象力豐富,幽默感十足,適合大聲朗讀。
——《書單》
聰明反被聰明誤,做壞事將得到應(yīng)有的懲罰。
——《學(xué)校圖書館期刊》
像往常一樣,小讀者會(huì)喜歡這些幽默的插圖,古雅的服裝,還有大個(gè)子安東尼笨拙的錯(cuò)誤,以及永遠(yuǎn)冷靜、聰明的巫婆奶奶。
——《號(hào)角圖書》
《巫婆奶奶去度假》
所有年齡段的讀者都會(huì)愛上這個(gè)故事。
——《紐約時(shí)報(bào)》
這些深受讀者喜愛的角色在*作品中依然如故,單獨(dú)閱讀和分享閱讀都是個(gè)不錯(cuò)的選擇。
——《書單》