老阿姨一直叫BILIBILI|国产精品久久久久久久久|剑无双剑梦儿|久久草草蜜桃臀|ewp系列虐杀在线视频|美女APP视频免费软件|儿子用力插妈妈高朝了

圖書詳情

蟋蟀的新家
ISBN:9787556804221
作者:(美)塞爾登 著,(美)威廉姆斯 繪,鄭巖 譯
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版日期:2015年02月
年齡/主題/大獎(jiǎng)/大師: 8-10(3-4年級(jí))、10(5年級(jí))以上、成年人、兒童文學(xué)(文字書)、
內(nèi)容簡(jiǎn)介

如果蟋蟀柴斯特的老樹(shù)樁不被那兩位胖胖的女士坐塌,他就不會(huì)被埋在樹(shù)樁里,經(jīng)歷垂死掙扎;也不會(huì)沒(méi)有家,遭受流離失所。在朋友們的熱情邀請(qǐng)下,柴斯特只好住進(jìn)鄰居的家里。但是沒(méi)有一個(gè)適合自己:烏龜西蒙原木上的裂縫太窄,松鼠的窩太高,花栗鼠的洞太整潔,蜻蜓唐納德的樹(shù)枝太細(xì)……有家的生活,簡(jiǎn)直是一種奢望!柴斯特感到難過(guò),心情郁悶。即使有朋友們的關(guān)心,也不能讓他開(kāi)心起來(lái)。他想找到的,只是一個(gè)稱心如意的家。
身在紐約時(shí),老牧場(chǎng)是他魂?duì)繅?mèng)繞的家;可此時(shí)在老牧場(chǎng),哪里才是他的棲身之所啊?
然而,一個(gè)巨大的驚喜正在等著他……

編輯推薦

風(fēng)行世界50年,美國(guó)兒童課堂必讀書目,全球累計(jì)銷量1500多萬(wàn)冊(cè),享譽(yù)國(guó)際的《時(shí)代廣場(chǎng)的蟋蟀》的系列作品。
“不老泉”文庫(kù)第23冊(cè),以“不涸的文字”、精妙的插畫,優(yōu)雅的編排,美麗每一雙閱讀的眼睛,滋養(yǎng)每一顆童真的心靈。
本書為《時(shí)代廣場(chǎng)的蟋蟀》后續(xù)作品,講述蟋蟀柴斯特終于從紐約時(shí)代廣場(chǎng)回到魂?duì)繅?mèng)繞的家,和伙伴們生活在一起。雖然柴斯特再次經(jīng)歷了沒(méi)有家的痛苦,但是在朋友們的關(guān)懷下,他終于有了自己的新家。小讀者們可以深切地感受到柴斯特和朋友們之間的友誼,以及家在我們心中的意義:家是精神的樂(lè)園,是心中*美的期盼,是溫暖舒適的殼,是遮風(fēng)避雨的港灣。無(wú)論走到哪里,只要想到家,就會(huì)讓人感到溫暖和溫馨。家,是我們*終的歸宿。

在線試讀章節(jié)

正如在《亨利貓的寵物狗》(Harry Cat’s Pet Puppy)里一樣,塞爾登以信任為主旋律,將逗趣搞怪、質(zhì)樸與幽默融合在字里行間,生動(dòng)地講述了柴斯特從城市回到鄉(xiāng)下后和朋友們之間發(fā)生的故事。 ――科克斯書評(píng)

他們說(shuō)

  6 有家的生活是種奢望
  那天下午確實(shí)下了一陣小雨,不過(guò)被淋到的人都挺開(kāi)心。雨沒(méi)下多久,但正好滋潤(rùn)了那天的黃昏時(shí)光,然后在落日的余暉下等待著被烘干。水蛇沃爾特和烏龜西蒙沒(méi)怎么注意到這場(chǎng)雨。他們是水生動(dòng)物,而且他們兩個(gè)既喜歡曬日光浴也喜歡淋點(diǎn)兒雨。但是今天,他們沒(méi)有時(shí)間做這些,因?yàn)橛刑嗍虑樾枰懻摚汉芏嘤?jì)劃需要安排,許多事情等待決定。終于,他們拿定了主意。夜晚星星出來(lái)的時(shí)候,他們兩個(gè)都還醒著,因?yàn)樘?dòng)睡不著。
  那晚,他們時(shí)睡時(shí)醒,只睡了不到兩個(gè)小時(shí)。日出時(shí),他們都醒了,馬上開(kāi)始努力工作。西蒙在他的原木四周忙來(lái)忙去,氣喘吁吁;沃爾特則在水里游來(lái)游去,一半是出于純粹的熱情,一半是為了清理垃圾。他們兩個(gè)都全神貫注地忙碌著。沃爾特偶然抬頭向上看了看,發(fā)現(xiàn)在岸邊―“呦,這難道是?不,肯定不是。他昨天走了,去了一個(gè)舒適的小別墅,一個(gè)可愛(ài)的巢穴,一個(gè)漂亮的地洞。噢,不是吧?!噢,是的!真的是!竟然是――”
  “你好,沃爾特。”柴斯特說(shuō)。他太累了,沃爾特說(shuō)話的方式并沒(méi)有把他逗笑,也沒(méi)讓他生氣或者惱怒,或有任何其他感覺(jué)。
  ……
  “可憐的蟋蟀!”沃爾特感嘆道。他找了個(gè)適合的姿勢(shì),仰臥著放松自己。沃爾特可以直接把水當(dāng)作任何
  一種他喜歡的家具,“和我說(shuō)說(shuō)看,就從樹(shù)樁開(kāi)始講吧。”
  “樹(shù)樁被壓扁了。”柴斯特說(shuō),“我就從昨天我們離開(kāi)的時(shí)候說(shuō)起吧。那之后―”他深深地吸了一口氣,
  準(zhǔn)備開(kāi)始講述,不過(guò)這口氣比前天的顯得更加悲傷,“當(dāng)時(shí)我們急匆匆地往家跑,他們兩個(gè)一直在催促我跟
  上,因?yàn)楫?dāng)時(shí)快要下雨了。然后我們到了那里。再然后,哦,沃爾特,哦,西蒙,你們真該看看他們的草坪!”
  “可是‘大叔’呢?”西蒙問(wèn)道。
  “哦,‘大叔’,我忘講了。”蟋蟀說(shuō)道,“他是一叢巨大的老薔薇花,真的很大。他自由自在,隨遇而安,到處爬,到處鋪展,顯得不拘小節(jié)。相信我,昨天見(jiàn)到的薔薇‘大叔’絕對(duì)是我所見(jiàn)過(guò)的最不拘禮節(jié)的家伙!
  因?yàn)樵谟H愛(ài)的‘大叔’后面――”
  “我知道啦!”沃爾特歡唱起來(lái),“在親愛(ài)的‘大叔’后面,是‘花栗’和‘鼠’的草坪。”

書摘與插圖