
《營(yíng)救喜樂》:
小鎮(zhèn)發(fā)生了兇殺案!人們紛紛把矛頭指向了曾經(jīng)的破壞分子賈德。然而馬提卻覺得事有蹊蹺,到底是直覺準(zhǔn)確還是證據(jù)有力?賈德的嫌疑能洗脫嗎?
山洪暴發(fā),貪玩的黛拉琳不慎落水。喜樂英勇地救出了黛拉琳,自己卻被湍急的洪水卷走。眼看喜樂的生命危在旦夕,不會(huì)游泳的馬提心急如焚。會(huì)有人挺身而出營(yíng)救喜樂嗎?喜樂的命運(yùn)將會(huì)怎樣?
★《喜樂與我》獲紐伯瑞兒童文學(xué)獎(jiǎng)金獎(jiǎng)
★美國(guó)國(guó)家教育協(xié)會(huì)推薦百強(qiáng)兒童圖書
★美國(guó)圖書館協(xié)會(huì)推薦優(yōu)秀兒童圖書
★入選美國(guó)小學(xué)語文教材
★入選全美兒童喜愛的閱讀書單
★版權(quán)輸出至多個(gè)國(guó)家,被翻譯為10余種語言
★改編電影榮獲芝加哥國(guó)際電影節(jié)**影片獎(jiǎng)
扣人心弦,令人感動(dòng)。馬提與喜樂的故事,能讓孩子們學(xué)會(huì)什么是責(zé)任,什么是勇氣,什么是愛。
——《柯克斯書評(píng)》
它是家庭共讀的最好選擇。
——《科學(xué)箴言報(bào)》
一個(gè)男孩與一只小獵犬的牽絆;一個(gè)善良堅(jiān)強(qiáng)的少年與一個(gè)固執(zhí)暴躁的成人之間的戰(zhàn)爭(zhēng);一套閱讀完畢會(huì)使你重獲力量的暖心佳作。“喜樂三部曲”是作家菲琳絲•那勒為這個(gè)偶爾會(huì)讓你茫然與困惑的世界獻(xiàn)上的最棒的禮物。
——《出版者周刊》
自從喜樂來到我家,發(fā)生了兩件事。一件事起初讓人犯愁,不過結(jié)局倒很圓滿。另一件事開端還不錯(cuò),可接下來卻不盡人意……唉,真是一言難盡啊。
在西弗吉尼亞的友誼山一帶,幾乎人人都知道賈德•崔佛斯、他的狗還有我之間發(fā)生的事:賈德•崔佛斯虐待他的狗,他買來這只畢爾格獵犬替他打獵,卻總是對(duì)它又踢又罵。他的狗一次次離家出逃,跑到我這兒。我在林子里搭起圍欄讓它藏身,還給它起了名字叫喜樂。但這也成了我如芒在背的秘密。后來,一條德國(guó)牧羊犬跳進(jìn)圍欄把喜樂咬傷了,我爸爸開車把喜樂送到墨菲醫(yī)生的診所,給它縫好傷口進(jìn)行治療,喜樂才終于活了下來。但秘密也因此曝了光。
之后由于我的朋友大衛(wèi)•霍華嘴巴不緊,消息傳到姊妹谷,連那兒的人都知道了我為換來喜樂,替賈德干了兩個(gè)星期的活兒。但無論如何,現(xiàn)在,它是我的了,是我們?nèi)胰说牧耍“职帧寢尅Ⅶ炖者€有貝琪,大家那么疼愛它,以至于有時(shí)喜樂都快承受不住了,它開心地把尾巴搖得飛快,簡(jiǎn)直像一個(gè)要起飛的螺旋槳。
不管怎樣,一件起初讓人發(fā)愁的事圓滿解決了。我答應(yīng)墨菲醫(yī)生把賺來的每一分錢都用來償還喜樂的醫(yī)療費(fèi)。但我整個(gè)夏天收集的玻璃瓶和鋁罐,總共只掙了兩美元七十美分。
我把這筆錢拿給墨菲醫(yī)生,希望可以從那筆欠賬上銷掉一小部分。沒想到他告訴我,可以用打工來償還剩余的錢,就像我為賈德干活兒那樣。這是賈德同意把喜樂讓給我之后,我聽到的最棒的消息了。
而另一件事,開端還不錯(cuò),現(xiàn)在卻越來越不容樂觀:本來我以為我和賈德之間的風(fēng)波已經(jīng)平息,因?yàn)樗呀?jīng)同意把喜樂交給我,還給了我一副喜樂用的項(xiàng)圈,可令人擔(dān)憂的是,他開始酗酒了。
他以前也不是滴酒不沾。瞧瞧他那西瓜般滾圓的肚子就知道了,腰帶都收不住。可是現(xiàn)在,他比以前喝得更兇了。
有一次,我給墨菲醫(yī)生干完活兒,走在回家的路上,喜樂跟在我腳旁,一會(huì)兒前一會(huì)兒后地小步跑著。它東嗅嗅,西聞聞,每一樣?xùn)|西都足以吸引它湊上前去。它忙得不亦樂乎,腿腳都不夠用了。估計(jì)剛才我在醫(yī)生那里干活兒時(shí),它都跑到小溪下游玩去了。不過它總是跑遠(yuǎn)玩一陣兒又很快返回來,讓你感覺它一直沒有離開。
我沿著公路溜達(dá)。喜樂此時(shí)滿心歡喜,它全身濕漉漉的,皮毛柔順光亮,肚子也飽飽的。生活多美好啊。就在這時(shí),我聽見身后有卡車駛來的聲響,從聲音判斷這車開得不同尋常的快。我回過頭去看,直覺告訴我,如果對(duì)方不減速,那車子會(huì)徑直朝我們沖過來,然后從我們身上軋過去。很快我就看清了,那是賈德•崔佛斯的卡車。