
《父與子》這部作品可以說是埃·奧·卜勞恩與其愛子克里斯蒂安的真實(shí)寫照,作品中選取的生活背景雖然豐富多變,但和善的爸爸和淘氣的兒子那善良、樂觀的本性卻始終如一。這部作品一經(jīng)出版,便贏得廣大讀者的喜愛,隨后被翻譯成多國(guó)語言至今銷七十多年,被評(píng)為世界上偉大的連環(huán)漫畫之一,是德國(guó)幽默漫畫的象征和代表。本書采用了彩色注音的形式來解讀幽默,讓讀者感受到快樂的同時(shí)也提高了讀者的語言水平。此外,彩圖的運(yùn)用優(yōu)化了讀者的視覺體驗(yàn)。
埃·奧·卜勞恩(E.O.Plauen),原名埃里希·奧澤爾(Erich Ohser)。少年時(shí)代學(xué)過鉗工,后來在萊比錫繪畫藝術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí),曾給一些報(bào)刊雜志作過畫和插圖。卜勞恩的藝術(shù)生涯雖然短暫,但成就卓然。他在《父與子》中所塑造的善良、正直、寬容的藝術(shù)形象,深深地打動(dòng)了千百萬讀者的心,被人們譽(yù)為德國(guó)幽默的象征。