
每2.5秒賣(mài)出1本,全球暢銷2億多冊(cè)
風(fēng)靡80多個(gè)國(guó)家,暢銷40余年,譯成40多種語(yǔ)言
英國(guó)皇室兒童必讀少兒讀物
原汁原味英倫幽默,由“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”獲得者——任溶溶 傾情翻譯
83個(gè)奇先生、妙小姐,用最活潑有趣的人物形象,最詼諧幽默的語(yǔ)言,生動(dòng)地詮釋了孩子們成長(zhǎng)中會(huì)遇到的各種毛病或難題。幽默簡(jiǎn)短的故事對(duì)孩子有著一種神奇的吸引力,讓孩子在哈哈大笑之余有所領(lǐng)悟,對(duì)他們?nèi)烁窈推沸械酿B(yǎng)成具有極大的塑造作用。
幫助孩子做最好的自己
83本書(shū)都是關(guān)于行為習(xí)慣或者品格的精彩故事
每一個(gè)主人公的所作所為都像一面鏡子,幫助孩子反觀自己的品行
完美的英式幽默讓教育沒(méi)有了傷害,讓孩子在歡笑中學(xué)會(huì)了做人
風(fēng)靡全球、備受家長(zhǎng)和孩子的喜愛(ài)
主人公形象獨(dú)特鮮明、可親可愛(ài),符合人類共同的審美品味。
主人公典型的性格和行為反映了人性的基本特征,讓來(lái)自不同文化、不同地域的人們都能產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
英式幽默的魅力讓全世界為之傾倒。
了解西方文化的橋梁
《齊先生妙小姐》經(jīng)過(guò)40年的發(fā)展已經(jīng)成為了一個(gè)著名的文化符號(hào),以它的獨(dú)特性和普世性連接著各國(guó)的讀者。在歐美各國(guó),無(wú)論見(jiàn)到誰(shuí),只要你提到撓癢癢先生、邋遢先生、陽(yáng)光小姐,對(duì)方大多會(huì)說(shuō)讀過(guò),并熱情地與你攀談起來(lái),談話也一定會(huì)充滿會(huì)心的爽朗的笑聲。